(Anti)Putovnica: Dokument za svakoga

Large_putovnica

Kroz rad u mentorskoj grupi "Migracije i izbjeglištvo" Mirovnih studija 2015/2016grupa studenata na hrvatski jezik je prevela i prilagodila Putovnicu Anotine Cessara.

U izradi ove (Anti)putovnice uz podršku Emine Bužinkić, sudjelovali su Iva Anita Knežević, Tanja Štampar, Tea Mađerčić, Martina Pintar, Barbara Horvatinčić, Dora Sivka, Marijana Brcko, Helena Obajdin i Kristina Marjanović.

Grupa studenata „Migracije i izbjeglištvo“ koja je za temu završnog rada izabrala izbjeglištvo, svojim se radom (Anti)putovnica pridružila globalnom projektu Passport Project s ciljem senzibilizacije javnosti o tome kako jedan dokument, jedan list papira može značiti cijeli život nekome. Nažalost, politike EU na to prisiljavaju ljude koji bježe od ratova u potrazi za sigurnošću. Projektom (Anti)putovnica i korištenjem umjetničkim metoda, upravo se pokušava dotaknuti teme izbjeglištva na način da se promoviraju poruke kako nitko nije ilegalna osoba, bez obzira na papire.

U sklopu ove grupe, izrađena je (Anti)putovnica, prevedena na hrvatski jezik te predstavlja 9. izdanje ove simbolične putovnice, u kojoj se nalaze pjesme i umjetnički radovi, ona ne pita za državljanstvo, za spol i dob, za imena roditelja, ni gdje se nalazite. Ova (Anti)putovnica započinje pjesmom Antoinea Cessara i, kako kažu studentice Mirovnih studija predstavlja „uspavanku za pregažena ljudska prava“. Ova (Anti)putovnica predstavljena je samim izbjeglicama 12. lipnja, kao uvod u 3. Tjedne IZBJGELICAma, na zajedničkoj akciji Mirovnih studija, Inicijative Dobrodošli!, Zagreb Light Brigade-a i Okusa doma kada su aktivisti došli nakon iftara na druženje s izbjeglicama koje se nalaze u Porinu. Druga predstavljanje bilo na Defencing festivalu koji je okupio aktiviste i organizacije koje vjeruju u svijet bez granica. 

 

Preporučite članak:

Kolačići (cookies) pomažu u korištenju ove stranice. Korištenjem pristajete na korištenje kolačića.